Астана. 9 сентября. QOGAM-MEDIA.KZ – Индия в эти выходные принимает саммит G20, и приглашение гостям на ужин было разослано от имени «президента Бхарата», передает Русская служба ВВС.
Название «Бхарат» широко используется для обозначения Индии на языке хинди — официальном языке страны, которым владеет относительное большинство ее жителей.
Это слово также встречается в принятой в 1949 году Конституции страны, хотя и всего один раз: первый пункт первой ее статьи провозглашает (цитата по английскому тексту): «Индия, то есть Бхарат, будет союзом штатов».
Однако в официальных документах на английском языке всегда используется слово «Индия».
И вот теперь правительство Нарендры Моди, видимо, решило изменить эту давнюю практику, и приглашение на ужин в субботу 9 сентября участникам саммита G20 было разослано от имени «президента Бхарата».
А в пресс-релизе по случаю саммита АСЕАН-Индия самого Нарендру Моди называют «премьер-министром Бхарата».
Что касается официального переименования, то индийский парламент может рассмотреть этот вопрос уже 18 сентября.
Слово «Бхарат» происходит из санскрита — древнего языка индийской культуры и учености. Современные индийские языки, такие как хинди или бенгали, похожи на него примерно в такой же степени, как современный французский или итальянский на латынь Цицерона или Цезаря.
В индуистской литературе земля между Гималаями и океаном называется «Бхаратварш».
Согласно индуистской мифологии, Бхарата был царем Хастинапура (сегодня это город, расположенный восточнее Дели). Он покорил все окрестные земли и считался праведным царем.
В древнейшем индуистском тексте, Ригведе, Бхарата упоминается и как название племени.
Слово «Бхарата» на санскрите также означает плодоносную землю и может символизировать культуру.
«Индия была Бхаратой, священной землей индусов, и недаром главные места индуистского паломничества расположены в четырех углах Индии», — писал в 1927 году будущий премьер-министр Индии Джавахарлал Неру.
Однако название «Индия» используют уже более двух тысячелетий.
Возможно, самое старое упоминание об Индии встречается у греческого историка Мегасфена, родившегося в 350 г. до н. э. Он написал четыре книги под названием «Indica».
Представители династии Великих Моголов, правившие страной более двух веков, с гордостью называли себя «падишахами Индостана», то есть правителями или императорами Индостана. Название «Индостан» происходит от персидского.
Английский драматург Уильям Шекспир также использовал название Индия в своем творчестве.
Первые британские купцы, прибывшие в Индию в 1600 году, основали Ост-Индскую компанию. В первом издании протестантской Библии короля Якова страна также упоминалась как «Инди» (Indie). Все эти события произошли до колонизации Индии Великобританией.
Таким образом, и Индия, и Индостан — это древние названия, предшествовавшие британскому колониальному правлению, которое началось с завоевания Бенгалии в 1757 году.
При этом правительство утверждает, что смена названия на «Бхарат» поможет стране избавиться от британского колониального наследия.
«Решение использовать название „Бхарат“ — это серьезный удар по колониальному мышлению», — утверждает министр образования Индии Дхармендра Прадхан.